Gattung: |
|
||
Autor/Herausgeber: |
Hans-Rudolf Nüesch Normierte Form: Nüesch, Hans-Rudolf [Nuesch, Hans-Rudolf][Hans-Rudolf Nüesch][Hans-Rudolf Nuesch][Hans Rdolf Nüesch] |
||
Titel:
|
Altwaldensische Bibelübersetzung : Manuskript Nr. 8 der Bibliothèque municipale Carpentras. Vol. 1. Einleitung und Text; Vol. 2. Linguistischer Kommentar und Glossar.
Normierte Form: |
||
Reihe: |
Romanica Helvetica | ||
Reihe: |
92 | ||
Erscheinungsjahr: |
1979 | ||
Ausgabebezeichnung/Auflage: |
2 volumi | ||
Erscheinungsort: |
Bern Normierte Form: Bern [Berne][Berna] |
||
Verlag/Drucker: |
Francke-Verlag Normierte Form: Francke-Verlag |
||
ISBN/ISSN: |
3-7720-1438-0/3-7720-1439-9 | ||
Seiten: |
vol. 1: XXX, 556; vol. 2: 256 pp. | ||
Anzahl der Abbildungen: |
Vol. 1: [1] f. de fac-sim.: vol. 2: [12] p. de cartes. | ||
Schlagwörter: |
Bibel - Okzitanische Übersetzungen Bibel - Waldensische Übersetzungen - Mittelalter Waldensische Handschriften - Carpentras - Bibliothèque municipale - Ms. 8 |
||
Inhaltsverzeichnis: |
Vol. 1: Einleitung und Text; Vol. 2: Linguistischer Kommentar und Glossar. Vol. 2: Bibliogr. p. 168-174 et p. 256 |
||
Zusammenfassung/Kommentar: |
Dottorato Zürich. Recensioni: Bollettino della Società di studi valdesi, n. 147 (giugno 1980), p. 84-88 [Luciana Borghi Cedrini]; Novel Temp (1982) n. 19, pp. 25-44 [Anna Maria Raugei]; |