Gattung:
Buch
Autor/Herausgeber:
B.M. [Benjamin Masters]
 
Normierte Form: Masters, Benjamin [Master, Benjamin] Cromwell, Oliver [Oliver Cromwell]
Titel:
Sabaudiensis in Reformatam Religionem persecutionis brevis narratio; ex scriptis Potentissimo Principi Olivero, Reipublicae Angliae, Scotiae & Hiberniae Protectori, Nuper communicatis desumpta et In methodum digesta

Normierte Form:

Erscheinungsjahr:
1655
Ausgabebezeichnung/Auflage:
In -4°
Erscheinungsort:
Londini

Normierte Form: London [Londres]

Verlag/Drucker:
Typis Tho: Newcomb, Impensis Authoris

Normierte Form: Newcomb, Thomas

Seiten:
28 p.
Besitznachweis:
Microfiche: IDC: Religious Minorities Waldenses: RMW-146 (= London, British Library: E.850.(6)).
Schlagwörter:
Cromwell, Oliver (1599-1658) - Umgang mit den Waldensern
Waldenser - Verfolgungen - Piemont - 1655
Waldenser - Verfolgungen - Piemont - 1655 - Poesie

Inhaltsverzeichnis:

Dedica a Cromwell (pp. 3-4), firmata B.M.;

Praefatio (pp. 5-6). non firmata;

Traduzione latina di Cromwell, Declaration (con le Instructions) (pp. 7-10);

Sabaudiensis in Reformatam Religionem persecutionis brevis narratio (pp. 11-28), firmata da B.M.;

Poesia: In stragem nuperam Protestantium Sabaudiensium hortatu Sacerdotum Romanorum editam (p. 28), firmata da R.C.

 

Zusammenfassung/Kommentar:

Per l'identificazione dell autore ("B. M.") cfr.: 'State Papers, 1657: November (1 of 5)', A collection of the State Papers of John Thurloe, volume 6: January 1657 - March 1658 (1742), pp. 585-600. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=55621: 

"To mr. John Adams, assignee of mr. Benjamin Masters, being so much given him for publishing the proceedings against the Protestants in Piedmont, being printed in the Latin tongue" (13. Nov. 1656)

 

La traduzione italiana (trad. Brunarosa Sabatini Vola) dell'opuscolo di Masters è apparsa in: Giorgio Vola, Oliver Cromwell e la causa valdese, Torino 2022, pp. 329-348. Manca però la traduzione della poesia, p. 28.