Gattung: |
|
||
Autor/Herausgeber: |
De Hertog van Savoyen [= Victor Amédée II] Normierte Form: Victor Amedée II [Vittorio Amedeo II][Viktor Amadeus II.] |
||
Titel:
|
Translaet uyt het Italiaens. Edict, van Syne Koninghlijcke Hoogheyt den Hertog van Savoyen, gegeven in faveur van Sijne Onderdanen van de Gereformeerde Religie. Gedrukt na de Originele Copie van Turin. Bij A. Valetta.
Normierte Form: Translaat uit het Italiaans. Edikt van Zijne Koninklijke Hoogheid de Hertog van Savoye, gegeven in faveur van zijn onderdanen van de gereformeerde religie |
||
Erscheinungsjahr: |
1694 | ||
Ausgabebezeichnung/Auflage: |
In -4° | ||
Erscheinungsort: |
's Graven-Hage Normierte Form: Den Haag ['s-Gravenhage][La Haye][The Hague] |
||
Verlag/Drucker: |
J. Scheltus Normierte Form: Scheltus, Jacobus |
||
Seiten: |
[8] p. | ||
Besitznachweis: |
Den Haag, Koninklijke Bibliotheek: pamflet 13983. | ||
Schlagwörter: |
Waldenser - Gesetzgebung - Piemont - 1694 |
||
Inhaltsverzeichnis: |
Traduzione olandese di: Editto di Sua Altezza Reale,... toccante la restituzione ... del 23 maggio 1694. | ||
Zusammenfassung/Kommentar: |
Armand Hugon-Gonnet, Bibliografia valdese (1953) n.° 3057; Du Rieu, Essai, n.° 82. |