Genre de document:
Article
Auteur/éditeur:
Franco Giacone
 
Standard: Giacone, Franco [Franco Giacone]
Titre:
"Les Tragiques" d'Agrippa d'Aubigné et les vaudois

Standard:

Revue:
Revue de l'histoire des religions
Compilation:
Les vaudois
Collection/Série:
217
Fascicule:
1
Année de parution:
2000
Pages:
179-196
Sujets:
Aubigné, Théodore Agrippa de (1552-1630) - Rélations avec les Vaudois

Résumé/commentaire:

Prima apparso in:  Franco Giacone, Histoire d'écritures, Roma 1999, pp. 371-392. 

 

Les Tragiques d'Agrippa d'Aubigné et les vaudois

Dans Les Tragiques (1577-1616), le poète protestant Agrippa d'Aubigné fait allusion à huit reprises aux vaudois. Mais une place spéciale est attribuée à un « vieil pasteur d'Angrongne » dans l'Avis aux lecteurs. Ce pasteur est le seul, parmi « les serviteurs de Dieu » qui l'ont poussé à publier son oeuvre, à être cité sans être nommé. Il s'agit problablement de Étienne Noël. Par sa portée et sa signification eschatologique, ce récit poétique accorde une place modèle aux vaudois, quasi idéale et pourtant modeste.

Agrippa d'Aubigné's Tragiques and the Waldensians

In The Tragiques (1577-1616), the protestant poet Agrippa d'Aubigné makes eight references to the Waldensians. But in the foreword ( «Avis aux lecteurs» ) particular mention is made to an «old pastor from Angrogna». This pastor is the only one among the «servants of God» who encouraged him to publish his work, to be cited without being named (problably it was Etienne Noël) . The scope and the eschatological significance of this poetic tale grants the Waldensians a model position, at the same time almost ideal yet modest.