| Gattung: | 
 | ||
| Autor/Herausgeber: | Hans-Rudolf Nüesch Normierte Form: Nüesch, Hans-Rudolf [Nuesch, Hans-Rudolf][Hans-Rudolf Nüesch][Hans-Rudolf Nuesch][Hans Rdolf Nüesch] | ||
| 
		  	Titel:
		   | Altwaldensische Bibelübersetzung : Manuskript Nr. 8 der Bibliothèque municipale Carpentras. Vol. 1. Einleitung und Text;  Vol. 2. Linguistischer Kommentar und Glossar. Normierte Form: | ||
| Reihe: | Romanica Helvetica | ||
| Band: | 92 | ||
| Erscheinungsjahr: | 1979 | ||
| Ausgabebezeichnung/Auflage: | 2 volumi | ||
| Erscheinungsort: | Bern Normierte Form: Bern [Berne][Berna] | ||
| Verlag/Drucker: | Francke-Verlag Normierte Form: Francke-Verlag | ||
| ISBN/ISSN: | 3-7720-1438-0/3-7720-1439-9 | ||
| Seiten: | vol. 1: XXX, 556; vol. 2: 256 pp. | ||
| Anzahl der Abbildungen: | Vol. 1: [1] f. de fac-sim.: vol. 2: [12] p. de cartes. | ||
| Schlagwörter: | Bibel - Okzitanische Übersetzungen Bibel - Waldensische Übersetzungen - Mittelalter Waldensische Handschriften - Carpentras - Bibliothèque municipale - Ms. 8 | ||
| Inhaltsverzeichnis: | Vol. 1: Einleitung und Text; Vol. 2: Linguistischer Kommentar und Glossar. Vol. 2: Bibliogr. p. 168-174 et p. 256 | ||
| Zusammenfassung/Kommentar: | Dottorato Zürich. Recensioni: Bollettino della Società di studi valdesi, n. 147 (giugno 1980), p. 84-88 [Luciana Borghi Cedrini]; Novel Temp (1982) n. 19, pp. 25-44 [Anna Maria Raugei]; |